Page cover

Рисунок на сердце

Shape of My Heart - Стинг, Доминик Миллер (вольный перевод)

Рисуя карты для игры во сне

Не ждал, что станут в них играть

Так вышло, интересно друг у друга

Власть, силу, злато забирать

Что наяву и вдруг приснились

Да под конец - любовь на кон

С размаху бросить умудрились

***

Но не для этого он карты рисовал

В пересечениях лучей

Счастливый случай он искал

Сплетений тьмы и света

Закон сакральный чисел где-то

Блуждая цифрой геометрий

В гармонии заводят хоровод

***

Я знаю, пика – это меч

А крест – отметина войны

Бубновый знак – брильянт

Рожденный в темноте

Где превратилась кровь в червей

***

Не так я сердце рисовал

Согласно философии любви

Ему я формулу придал

Чтоб навсегда отдать тебе

Маршрут я в карте начертил

Твой путь, любовь моя, ко мне

***

На стол валет ложится бубен

И дама пик плывёт за ним

Вослед зажат король в руке

Что хочешь, милая, на память

Подаришь вместо сердца мне

Во сне твоем, твоей игре

***

Я знаю, что солдаты - пики

Да трефы – наградной им крест

Бубны, те – горнов стоны, крики

А червы – что осталось от любви

В помеченной колоде для игры

***

Скажу тебе я... если, что люблю

Ты не поверишь мне... тому

Кто в картах тех рассыпан

Рисунками искусными

Несчетных многих лиц

Но... фокус только в том

Что ни одно из этих – не моё

Тот, у кого одно лицо, и навсегда

Одно и то же, вечно для тебя

***

Живые мертвецы болтают

Мало зная слов

А мертвецы живые мало

Их хотят сказать

На опыте познают все

Крапленых силу карт

Не любят, проклиная

Помня о любви

Любя, не проклинают

Забывая про мечты

***

А я тебе всю музыку

И краски с нотами отдам

Палитру, кисти и мольберт

Души неспетой оды

Философии сердец

Любимая, сыграй со мной

На поцелуй один

На интерес...

Last updated

Was this helpful?